60過ぎて、アスリート気取り~Like an Athlete after 60

60過ぎて、アスリート気取り~Like an Athlete after 60

よく動けば、老後もすこやかに暮らせるか!? そんな試みを楽しむ日々を綴ります~~The fitness journey of a Tokyo woman in her 60's

初雪が降る午後、おしゃべりがとまらない~A Lovely Talk and Snow Viewing

新しい年が明けて早くも明日で松の内が終わろうとしている日、関東地方は昼前から雪が降り始めた。

 

そんななか、久しぶりに表参道で友人と会ってきた。もう10年前に国際茶道教室で一緒だった彼女とは、なんと約8年ぶり❣️

 

積もる話とはよく言ったもので、まあ次から次へと話が弾む弾む〜ヘルスコンシャスな生活を送りたいという基本的な価値観が同じなのに加えて、食事、ヨガやトレーニング、読んだ本、好きな作家、デジタルデトックスの必要性、目指したい女性像など共感する部分が多く……アスリートに人気だという五本指スニーカー「ビブラムファイブフィンガーズ」のことを教えてもらったり、彼女が昨秋に高尾山で出会ったという世界の山制覇中の80歳女性の話を聞いたり……笑ったり頷いたりびっくりしたり……時間はあっという間に過ぎていった。

 

f:id:sixleaves:20220106211344j:plain
f:id:sixleaves:20220106211358j:plain
f:id:sixleaves:20220106211415j:plain
f:id:sixleaves:20220106211427j:plain

 

おしゃべりから垣間見える彼女の聡明さと美しさと奥ゆかしさ。心地よい刺激に包まれた贅沢な時間となった。明日からハワイに行くためPCR検査を受けに行くという彼女と別れたあとは、極寒の表参道を原宿駅まで歩く。寒さゆえ躊躇したが、この雪だから人出も少ないだろうと思い直して、明治神宮参拝。正月用に設えたプールサイズ並みの賽銭箱は撤去されていたが、混雑を避けるためにお守りやおみくじを売る場所は変わっていて、まだまだお正月気分が残っている。ガイドの仕事で何度も訪れた都心のオアシスだが、雪の降る明治の杜は初めてだ。

 

手足の先が凍るような寒い1日だったが、旧友との久しぶりの再会に心はぽかぽかと温かく、今夜はいい夢が見られそう。

 

f:id:sixleaves:20220106211516j:plain
f:id:sixleaves:20220106211528j:plain
f:id:sixleaves:20220106211557j:plain
f:id:sixleaves:20220106211624j:plain

 

The first week of the new year has already gone by. How super-fast! 

 

In Japan, we divide a year into 24 solar terms, and SHOKAN (小寒) is one of them, which falls on Jan 5th this year, and severely cold days are supposed to start on the day. 

 

Actually we had the first snow in Tokyo today. In such a snowy afternoon I enjoyed the lunch with my friend, with whom I took tea ceremony lessons in English together about 10 years ago. Then it's been about 8 years since we met the last time. Thus we had to catch up on each other's lives and had a lot to talk about. Her experiences and ideas are full of valuale tips and inspired me to do something important for the rest of my life. It was a really lovely time!

 

After I said good-bye to her, I went down the street to the Meiji-Jingu shrine, which is one of the most famous, popular Shinto shrines in Tokyo, meaning how crowded it is on new year's days. It usually takes 2 to 3 hours to walk from the first Torii gate to the main hall to pray Shinto deities (KAMI in Japanese) on the first day of the year. But, due to the cold weather, there were less people and I was able to pray for something without waiting in line. I've visited the shrine so many times with my clients, and however it was the first time when I saw the urban city's shrine covered with snow. I wish I could be there with my clients after the Covid-19 pandemic is over!